- wydarzenie już minęło.
Rozmowa o twórczości Josefa Škvoreckiego z udziałem Andrzeja Jagodzińskiego i Teresy Drozdy w Krasnogrudzie
Zwyczajny żywot Danny’ego Smiřický. O ostatniej i innych książkach Josefa Škvoreckiego
rozmawiają tłumacz Andrzej Jagodziński i Teresa Drozda
1 sierpnia (czwartek) 2024
Spotkanie w Kawiarni literackiej „Piosenka o porcelanie”,
Dwór Miłosza w Krasnogrudzie, godz. 18:00
Andrzej S. Jagodziński
Tłumacz, publicysta, redaktor, dziennikarz. Był dyrektorem Instytutu Polskiego w Pradze i w Bratysławie, a także Międzynarodowego Funduszu Wyszehradzkiego. Tłumaczy literaturę czeską i słowacką, m.in. utwory Josefa Škvoreckiego, Bohumila Hrabala, Milana Kundery i Vaclava Havla. W 1988 roku opublikował tom rozmów z emigracyjnymi pisarzami czeskimi „Banici”. W 2018 roku MCK opublikowało książkę Jiříego Grušy „Czechy. Instrukcja obsługi” w jego przekładzie. Wyróżniony medalem Jana Masaryka, nagrodą Gratias Agit, srebrnym medalem „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” i Krzyżem Oficerskim Orderu Odrodzenia Polski. Jest również – jako tłumacz – laureatem Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus”.
Teresa Drozda



